ИЖИВЉАВАЊЕ НАД СРБИМА У СРБИЈИ: Шиптари ће тужити Србе, јер Шиптаре називају Шиптарима

ИЖИВЉАВАЊЕ НАД СРБИМА У СРБИЈИ: Шиптари ће тужити Србе, јер Шиптаре називају Шиптарима

3 маја 2019

НАЦИОНАЛНИ савет албанске мањине размишља да тужи министра одбране Србије Александра Вулина због коришћења увредљивог термина „Шиптари“ за Албанце, изјавио је председник тог савета Рагми Мустафа.

„Тиме омаловажавају Албанце и стављају их у групу другоразредних грађана. То је увредљиви језик деведесетих. Не би требало да се тако етикетирају Албанци. Тај језик господина Вулина поручује нам да ми нисмо део овог друштва“, рекао је Мустафа за Радио Слободна Европа (РСЕ).



Мустафа је казао и да су инциденти испред пекара у београдском насељу Борча и Долову код Панчева последица говора који промовишу медији, али и поједини званичници у Србији.

Вулин је јуче изјавио да је „за што хитније и што сигурније разграничење са Шиптарима“ као решење косовског питања.

Термин „Шиптар“ има негативну конотацију у Србији јер се више од 100 година везује за примитивне и нецивилизоване људе, због чега Албанци не желе да их други тако називају, наводи РСЕ.

(Бета)

 

KOMENTARI



7 коментара

  1. Roki says:

    Šiptari, u čemu je problem, pa oni sami sebe tako nazivaju!

  2. Branicevac says:

    Pa oni sami sebe tako zovu!Albanac je srpsko ime!Nije siptarsko!jer Albanija je Bela zemlja,a rec Siptar na njihovomkavkaskom jeziku znaci"Brdjanin" a ne znaci " sin orla" kako oni lazu!

  3. Pera says:

    Kao prvo, oni jesu prelazna sorta izmedju majmuna i ljudi. Imaju pljuvacne zljezde u ustima koje im prave zvale. To ne vazi za posiptarenu srpsku djubrad, koji su nazalost vecina na kosovskoj sceni ubica i lopova. Nazovi narod koji se drzi osvetnickog pravila leke dukadjina, pa i nije narod. Drugo, kvazi narod koji se stidi sebe tj. svog naziva za najvece albansko pleme, siptari su beda ! Старији облик речи Албанац у српском језику је гласио Арбанас. Поред тога, раније се за Албанце користио и турски назив Арнаут. Сами себе Албанци називају Шћиптар (алб. Shqiptar), од речи шћип (алб. Shqip) или шћипри (алб. Shqip‘ri), што би значило крш или брдо, јер су они живели углавном на брдима и кршевима, па су себе називали брђанима. Међутим постоји и значење „говорити јасно, разумљиво“[тражи се извор]. Савремени аутори додали су и тумачење по којем Шћиптари значи синови орлова, а Шћиприја земља орлова, јер је shqipe односно shqiponjë албанска реч за орла.

  4. Danys says:

    Albanija se nekada zvala Šiptarija. Sta je sporno? A imidz koji su kreirali kroz istoriju... kreirali su sami.

  5. živoder iz Oseka i Ovčare says:

    A šipe? Možemo da promenimo u šiptaroidi :-)))

  6. Zoran says:

    Prave veliku Albaniju. A nasaa vrla budala pregovara s anjima, a nasi gradjani izlaze d apodrze onog u Borci sto pokazivao 2 orla.:)

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *



ИНТЕРМАГАЗИН НА FACEBOOK-u