Руске приче и радости бирократије

Ruske priče i radosti birokratije

9 oktobra 2016

14-4_620x0-54ghg4

Nizu novih dela velikih imena svetske književnosti koje objavljuje na našem jeziku, „Geopoetika“ je, nakon Barnsa, Pamuka, Murakamija i Blasima, pridružila još nekoliko važnih naslova.

„Telo“ je zbirka priča Viktora Jerofejeva, buntovnog ruskog majstora pripovedanja (u prevodu Natalije Nenezić) koji virtuozno barata kratkom formom ostajući veran sebi, zabavan, britkog jezika, pronicljivog uma i preciznih zapažanja.

Takođe u ediciji „Svet proze“ – još jedan rasni pripovedač, Paolo Maurensig, u upravo objavljenom romanu „Teorija senki“ (sa italijanskog preveo Aleksandar V. Stefanović) istražuje uzroke smrti Aleksandra Aljehina, prvaka sveta u šahu, čije je telo nađeno pre sedam decenija u hotelskoj sobi u Eštorilu.

O tehnologiji, gluposti i skrivenim radostima birokratije – navodi se u podnaslovu „Utopije pravila“ provokativnog mislioca, antropologa Dejvida Grejbera (sa engleskog prevela Lusi Stivens), suštinski važne knjige našeg doba koja će pokrenuti bezbroj pitanja o institucijama koje vladaju našim životima, državnom nasilju i o mogućnostima za stvaranje „Slobodnog sveta“ – što je i naziv edicije koju je obogatila.

„Privatna pošta Lazara Predojevića“ Jovanke Živanović, autorke romana „Putnici od stakla“ („Geopoetika“, 2008, ove godine objavljen i na engleskom jeziku u SAD), knjiga je o pisanju i potrebi za njim, ali i o čitanju, čitalačkim nedoumicama, o tajni čitanja – najnovija u „Maloj ediciji proze“.

KOMENTARI



Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *