УКРАЈИНСКИ МЕДИЈИ: Отрована супруга начелника ГУР Буданова

UKRAJINSKI MEDIJI: Otrovana supruga načelnika GUR Budanova

28 novembra 2023

SUPRUGA načelnika Glavne obaveštajne uprave Ministarstva odbrane Ukrajine Kirila Budanova Marijana – je otrovana, preneo je ukrajinski list Babel, pozivajući se na obaveštajni izvor.

– Marijana Budanova je otrovana teškim metalima. Žena je u bolnici, navodi se u tekstu.



Budanova je hospitalizovana nakon što se njeno zdravstveno stanje pogoršalo, piše list.

– Ove supstance (teški metali) ni na koji način se ne koriste u svakodnevnom životu ili vojnim poslovima. Njihovo prisustvo može ukazivati na nameran pokušaj trovanja određene osobe, citira list svog sagovornika.

Počela je istraga o mogućem pokušaju ubistva Budanovove supruge, zaključuje list.

Kiril Budanov se nalazi na čelu ukrajinske vojne obaveštajne službe od avgusta 2020. godine, na tom mestu je zamenio Vasilija Burbu.

KOMENTARI



15 komentara

  1. rade says:

    Sigurno je novicok u pitanju,Ruski.Hahaha

    • Portopranco says:

      MI nikako ne volimo Budanova!

  2. milorad5 says:

    kad ne zna da kuva,nije samo sebe otrovala nego i društvo na večeri...

    • Nemoj Posle says:

      Pokušala da zadivi učesnike rijaliti programa "Kontraofanziva", nekim kulinarskim specijalitetima umesto da nasecka PARIZER,da se slatko,i bezbedno,i najedu i ugoste.

      • Tvrtko Veliki says:

        Pariseur meze 🤣🤣🤣

  3. persida says:

    Srbi su iza svega, jela je srpsku sarmu, punu metala, po srpskom receptu.

  4. Petrovgrad says:

    probač hrane.Prvo ona, pa ako preživi onda daje čoveku večeru. Požrtvovana žena.

  5. Tvrtko Veliki says:

    Dabogda svi paraziti drustva iz tih službi, iliti kerovi plave krvi, popili teške metale. Svet bez njih bio bi mnogo jeftiniji, srecniji i veseliji. Te kreature u ljudskom obliku su napravili ovaksv svet kakav je...odvratni paraziti drustva! Njih treba busterizovati teškim metalima.

  6. GALOPOM PO EVROPAM says:

    Radimo i na tebi. Pazi majmune nemilice šta kusaš.

  7. Kulak says:

    FENOMENALNO

  8. Zeka says:

    Izgleda da je molitva pre jela poželjna. Naročito kod nekih...

    • Kosovac says:

      @ Zeka, …..Prijatno iznenađuješ, svaka čast. Mislio sam da se šališ. ……………Ja sam tako samoinicijativno prešao na ćirilicu u III razredu srednje tehničke škole. Kao da su mi se otvorile oči.

      • Zeka says:

        Nemam uvek mogućnosti, ali trudim se. U pravu si. Navikao sam na naizmeničnu upotrebu oba pisma, još od detinjstva... po potrebi. Inače, ovde meni najvažniji ostaje - sadržaj napisanog. A čuvanje našeg srpskog pisma ostaje svetinja i na savesti svakog od nas. Sve najbolje.

        • Kosovac says:

          @ Zeka, …..Najbolja kombinacija je da se u Matematici upotrebljava kombinacija izvorne latinice sa grčkim pismom. U Tehnici izvorna latinica - formule i oznake. Tako se dobija najjasniji pregled napisanog. Hrvatska latinica tu gubi smisao i opterećuje oblik. Možda i može da dobije smisao, ali umanjen u odnosu na ćirilicu - zato što taj tekst ima one kvačice (akcente - Ž,ž,Č,č,Đ,đ,DŽ,Dž). ……………Inače, imali smo sreću da se rodio jedan Vuk Karadžić koji je melodičan narodni srpski jezik uspeo da pretoči u pravilo. Tu se izgubilo dosta lepote staroslovenskog i staroruskog, ali se zato dobilo na kvalitetu Srpskog jezika - to je očigledno jasno danas posle 150 godina. Eto dobili smo u Ginisovoj knjizi rekorda titulu jedinog jezika na svetu gde za svaki glas postoji odgovarajuće slovo. Ne veštačka kombinacija slova kako su rimokatolici zeznuli Poljake, Čehe i Slovake, pa tako upropastili melodičan staroslovenski jezik. ……………Do sada je najozbiljniji pokušaj upropašćavanja Srpskog jezika uspeo da izvede „rodno ravnopravni“ jezik - pretakanjem svojih perverznih pravila u Zakonske okvire - "Službeni glasnik RS", broj 52 od 24. maja 2021.god“. Srećom, za sada nije bila omogućena njegova 100% primena, tako da je hvala Bogu to ostalo samo mrtvo slovo na papiru.

  9. Zeka says:

    Apsolutno tako. I po mom mišljenju je Vukov doprinos zlata vredan i možemo biti ponosni na našu azbuku kao sjajan primer znakovno-vokalnog ekvivalenta. Jedino, što se rodno ravnopravnog jezika tiče, poznato je da se svi jezici postupno menjaju kroz vreme. U našem slučaju znamo da bi se srednjovekovni Srbin teško sporazumevao sa današnjim Srbima. Ne valja samo kada se norme nameću bez prirodne veze sa stilom i duhom jezika, pa se tako nakalemljuju oblici i kovanice. Nekritički se prihvataju strane konstrukcije. U srpskom jeziku već postoji mnoštvo imenica koje imaju svoj muški i ženski rod, pa takvih ima i među nazivima zanimanja. Npr. balerina ima svog kolegu baletana. Obrnuto, baletanu je balerina koleginica. Isto tako prihvatljive su "rodno osetljive" titule predsednik-predsednica, profesor-profesorka (nikako ne profesorica). Nevolje nastaju kada uplitanje roda u imenicama dobija rogobatan oblik. U savremenom svetu među rudarima postoje i žene, ali takve nazvati rudarkama bilo bi možda uvredljivo čak i za njih (rudarica bi više ličila na pticu). Kod pomoćnih medicinskih radnika pronađen je kompromis, tako razlikujemo medicinsku sestru od medicinskog brata. Ali je ovde muškarac donekle rogobatan, jer je odomaćeno da nam u bolnicama pomažu medicinske sestre. Psihološkinja, sutkinja... zvuči neprirodno, bar za sada. Neki jezici imaju tu sreću ili nesreću da su lišeni ovih debata, jer nemaju rod (mađarski, japanski...). Naravno, najgore je kada su motivi za promenu jezika u vezi sa političkom korektnošću. Neretko se desi da se time nanosi medveđa usluga samoj interesnoj grupi zbog koje se, navodno, to čini. Ipak, ostajem pri stavu da su za svaku vrstu debate najmerodavniji oni koji su u datoj oblasti najstručniji, dakle oni kojima je to struka. Živ bio!

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *